Nghìn lẻ một đêm
Tác giả: Antoine Galland
Dịch giả: Phan Quang
Kích thước: 18,5 x 26,5 cm
Số trang: 1348
Hình thức: Bìa cứng, có áo. Tặng kèm 01 bookmark và 01 postcards
Sách do Công ty Cổ phần Văn hóa Đông A và NXB Văn học liên kết ấn hành
Bắt nguồn từ một cuốn sách cổ tên là Hezār Afsān (Một ngàn truyện), pho sách đồ sộ Nghìn lẻ một đêm tập hợp những câu chuyện dân gian kỳ ảo có xuất xứ từ Ả Rập, Ba Tư và Hy Lạp, được lưu truyền bởi những người Ai Cập kể chuyện rong vào thế kỷ XII và XIII, có nội dung phong phú, chủ đề đa dạng và từ ngữ sáng sủa. Về nội dung, Nghìn lẻ một đêm mở ra một thế giới đa sắc màu với đủ các khuôn mặt từ thần tiên đến con người, từ nhà quý tộc đến người bình dân trong xã hội Ả Rập thời Trung cổ. Về nghệ thuật, tác phẩm có một kết cấu hết sức hoàn chỉnh, mạch truyện hấp dẫn với nhiều tình tiết kịch tính và bất ngờ, cùng ngôn ngữ kể chuyện điêu luyện. Kể từ khi xuất hiện, Nghìn lẻ một đêm sớm gây ảnh hưởng sâu rộng lên nền văn học nhân loại và truyền cảm hứng cho nhiều nhà văn nổi tiếng thế giới, như lời nhận xét của nhà văn Maxime Gorki: “Công trình dệt gấm bằng từ ngữ này xuất hiện từ thời tối cổ, những sợi tơ muôn màu của nó lan khắp bốn phương, phủ lên Trái Đất một tấm thảm từ ngữ đẹp lạ lùng”.
Tại Việt Nam, bản chuyển ngữ Nghìn lẻ một đêm của dịch giả Phan Quang từ bản Pháp ngữ Les mille et une nuits nổi tiếng của học giả Antoine Galland đã nhận được sự yêu mến của đông đảo bạn đọc. Nhờ tình yêu và lòng say mê kiệt tác của Antoine Galland, nhà báo lão thành Phan Quang đã kỳ công sưu tầm và tìm hiểu nhiều tư liệu quý hiếm liên quan đến tác phẩm cũng như đạo Hồi và văn hóa Ả Rập, để rồi đưa đến tay bạn đọc nước nhà một bản dịch xuất sắc và hoàn chỉnh.
Trong ấn bản lần này, Đông A giữ lại đầy đủ và trọn vẹn tất cả những truyện mà dịch giả chuyển ngữ dựa vào bản in Les mille et une nuits do nhà xuất bản Anh em G (Librairie G Frères) phát hành năm 1921. Ngoài ra, Đông A cũng giữ lại và trình bày theo đúng nguyên tác toàn bộ tranh vẽ minh họa trong bản in của nhà Anh em G, đồng thời bổ sung một số minh họa từ ấn bản tiếng Đức do nhà Verlag von Emil Strauß phát hành năm 1897, với mong muốn đưa đến cho độc giả một cái nhìn sống động và chân thực nhất về thế giới Ả Rập, để rồi từ đó có thể chìm đắm trong những câu chuyện nhiệm màu của nàng Scheherazade.
Giới thiệu tác giả:
Antoine Galland (1646 - 1715) là nhà Đông phương học, khảo cổ học và dịch giả nổi tiếng người Pháp.
Ông sinh ra trong một gia đình nghèo tại trị trấn Rollot thuộc miền Picardie. Sau khi hoàn tất chương trình trung học tại Noyon, Antoine Galland lên Paris học tiếng Hy Lạp và La Tinh. Ông trở thành thư ký riêng của sứ thần Pháp tại Constantinople giai đoạn 1670 – 1675 và sau đó làm công tác khảo cổ theo ủy nhiệm của nội các Colbert dưới thời vua Louis XIV năm 1679. Hai sứ mạng này mang đến cho Galland cơ hội chu du qua nhiều vùng đất Tây Á, học thêm tiếng Thổ Nhĩ Kỹ, Ba Tư, Ả Rập và nghiên cứu văn hóa, phong tục, tôn giáo của các dân bản địa để sau đó thực hiện nhiều công trình khảo cứu và dịch thuật giá trị, như bản dịch kinh Qur’an của đạo Hồi, tập truyện cổ Ấn Độ và nổi tiếng nhất là bộ Les mille et une nuits xuất bản phần đầu năm 1704. Bản dịch Les mille et une nuits chính là bản nền cho các bản dịch Nghìn lẻ một đêm trong nhiều ngôn ngữ phương Tây khác, như tiếng Anh, tiếng Đức và tiếng Ý.
Năm 1709, ông giữ chức chủ nhiệm khoa Ả Rập học tại Collège de France cho đến khi qua đời.
Giới thiệu dịch giả:
Phan Quang (1928) là nhà văn, nhà báo Việt Nam kỳ cựu. Ông tên thật là Phan Quang Diêu, sinh ra và lớn lên tại làng Thượng Xá, huyện Hải Lăng, tỉnh Quảng Trị. Năm 20 tuổi, ông bắt đầu sự nghiệp viết lách, là cây bút quen thuộc trên báo Cứu quốc Liên khu IV. Năm 1954, ông được điều động về báo Nhân dân và làm việc tại đây trong gần 30 năm, kinh qua nhiều chức vụ quan trọng. Ngòi bút của ông mạnh mẽ về phong cách và đa dạng về thể loại, từ phóng sự, tiểu luận đến truyện ngắn, bút ký, truyện dịch. Thập niên 1970, ông bắt đầu dịch bộ sách Nghìn lẻ một đêm từ công trình Les mille et une nuits của Antoine Galland. Năm 1981, bản dịch Nghìn lẻ một đêm của Phan Quang được in lần đầu và gây tiếng vang lớn với tốc độ phát hành đáng nể: ba vạn bản nhanh chóng được bán hết. Từ thành công của Nghìn lẻ một đêm, ông tiếp tục dịch bộ Nghìn lẻ một ngày của François Pétis de la Croix và biên soạn quyển sách Nghìn lẻ một đêm và văn minh Ả Rập.
Hiện nay, ở tuổi 93, nhà báo Phan Quang vẫn đọc sách mỗi ngày và dành thời gian cho công tác nghiên cứu, học thuật.
👁️
25 | ⌚2025-09-05 18:21:32.837
VNĐ: 990,000
Mua hàng tại Shopee giảm thêm 30%












Nghìn lẻ một đêm Tác giả: Antoine Galland Dịch giả: Phan Quang Kích thước: 18,5 x 26,5 cm Số trang: 1348 Hình thức: Bìa cứng, có áo. Tặng kèm 01 bookmark và 01 postcards Sách
- Nghìn lẻ một đêm - Tác giả: Antoine Galland - Dịch giả: Phan Quang - Kích thước: 18,5 x 26,5 cm - Số trang: 1348 - Hình thức: Bìa cứng, có áo - Mã
Mỗi lần Đông A ra sách ta có thêm dịp trầm trồ (cả về nội dung, hình thức và…giá cả). Họ nâng tầm giá trị văn hóa đọc lên. Về ấn bản NGHÌN LẺ MỘT
Nghìn lẻ một đêm Tác giả: Antoine Galland Dịch giả: Phan Quang Kích thước: 18,5 x 26,5 cm Số trang: 1364 Hình thức: Bìa cứng, có áo. Tặng kèm 01 bookmark và 01 postcards Mã
Nghìn Lẻ Một Đêm - Tác giả: Antoine Galland - Dịch giả: Phan Quang - Kích thước: 18,5 x 26,5 cm - Số trang: 1348 - Hình thức: Bìa cứng, có áo. Tặng kèm 01
Mã hàng 8936203364361 Tên Nhà Cung Cấp Đông A Tác giả Antoine Galland Người Dịch Phan Quang NXB Văn Học Năm XB 2024 Ngôn Ngữ Tiếng Việt Trọng lượng (gr) 200 Kích Thước Bao Bì
Tác giả : François Pétis de La Croix Dịch giả :Phan Quang NXB: NXB Văn Học Kích thước : 14.5x20.5 cm Năm xuất bản : 2017 Khối lượng : 1200 grams Bìa : Mềm -
Du ký Phan Quang - Tiếc nuối hoa hồng THÔNG TIN ẤN PHẨM: - Tác giả: Phan Quang - Kích thước: 16 x 24 cm - Số trang: 692 - Hình thức bìa: Bìa mềm,
Du ký Phan Quang - Tiếc nuối hoa hồng THÔNG TIN ẤN PHẨM: - Tác giả: Phan Quang - Kích thước: 16 x 24 cm - Số trang: 692 - Hình thức bìa: Bìa mềm,
DU KÝ PHAN QUANG - TIẾC NUỐI HOA – bìa mềm minh họa màu – Đông A Tiếc nuối hoa hồng là tuyển tập du ký của nhà báo, nhà hoạt động đối ngoại Phan
Tiếc nuối hoa hồng là tuyển tập du ký của nhà báo, nhà hoạt động đối ngoại Phan Quang. Các bài được viết vào những thời điểm khác nhau sau các chuyến đi công tác
Tiếc nuối hoa hồng là tuyển tập du ký của nhà báo, nhà hoạt động đối ngoại Phan Quang. Các bài được viết vào những thời điểm khác nhau sau các chuyến đi công tác
PHƯƠNG PHÁP QUẢN LÝ TÀI CHÍNH CÁ NHÂN HIỆU QUẢ Tác giả: Toby Mathis Người dịch: Đỗ Minh Khánh THÔNG TIN XUẤT BẢN: Kích thước khổ: 13x20,5 Số Trang: 356 Mã EAN: 8936066693936 NXB liên
Tiếp nối thành công của cuốn sách đầu tay Green Smoothies – cuốn sách từng đứng đầu các bảng xếp hạng sách bán chạy, top 1 sách làm đẹp được yêu thích nhất và được
Thiết kế đẹp mắt và thú vị Chuột Không Dây DareU LM115G MultiColor mang đến cho người dùng sự mới lạ trong thiết kế. Với những sắc màu và họa tiết trang trí là các
Truyện Kể Cho Bé Trước Khi Đi Ngủ Vẫn là những câu chuyện nổi tiếng thế giới, nhưng được rút gọn, chắt lọc cùng với tranh minh họa thú vị, bộ TRUYỆN KỂ CHO BÉ
Dành cho lứa tuổi từ 4 đến 11 Sắp tới buổi biểu diễn kèn trumpet rồi mà Sam lo lắng quá! Cứ nghĩ tới việc sẽ có khán giả nhìn mình là cậu bé run
Olga Aleksandrovna Slavnikova sinh năm 1957 tại Sverdlovsk (hiện là Yekaterinburg – LB Nga), nữ nhà văn Nga, giải thưởng Booker Nga (2006). Tốt nghiệp khoa báo chí Đại học Tổng hợp quốc gia Ural
Combo 2 quyển: Điệp viên hoàn hảo X6 + Ông tướng tình báo và các điệp vụ siêu hạng ------------ 1. Điệp viên hoàn hảo X6 - Phạm Xuân Ẩn Nhà xuất bản: Hồng Đức
Gió Nổi Lên Giống như “làng K.” luôn hiện ra trong những khuôn hình tuyệt đẹp giữa thiên nhiên nguyên sơ trong trẻo - cho dù khoác chiếc áo mùa hè với muôn vàn loài
Bạt che phủ xe ô tô Toyota Zace cao cấp 3 lớp chống nắng nóng nước mưa xước xe Bạt che phủ xe ô tô Toyota Zace cao cấp - Thời gian nhanh như chớp
Một trận lũ lớn cuốn hai cái bình trôi xuống sông; một cái đươc làm bằng đất nung còn cái kia bằng đồng. Trong lúc bọn chúng bị vùi dập trong dòng sông cuồn cuộn,
Luyện Nghe Tiếng Trung Quốc Cấp Tốc Cho Người Bắt Đầu Luyện nghe tiếng Trung Quốc cấp tốc là bộ giáo trình được biên soạn cho sinh viên nước ngoài đến du học ngắn hạn
Giường ngủ là nội thất không thể thiếu trong mọi gia đình, vì giường giúp chúng ta có những giấc ngủ ngon và thoải mái sau một ngày làm việc mệt mỏi. Giường ngủ được
Combo Sách 17 Âm 1 + Tổng Đài Kể Chuyện Lúc 0h (Bộ 2 Cuốn) 1. 17 Âm 1 Vụ án bắt đầu ở hồ An Yên, và cũng kết thúc tại nơi nạn nhân
“Dear, darling Nếu tình yêu có hạn sử dụng, Em mong là dùng được trăm năm.” Quay trở lại sau 2 năm vắng bóng, “Dear darling” của Hiên gửi tặng bạn những lời thủ thỉ
@ - Cửa hàng độc quyền sản phẩm duy nhất tại Việt Nam Gọt chì mini Deli TÍNH NĂNG SẢN PHẨM: ️ Thiết kế hình con vật, vô cùng đáng yêu ️ Lưỡi dao bằng
Lọc Nhiên Liệu Bosch - Sản phẩm thay thế hoàn hảo cho phụ tùng nguyên bản • Ưu điểm vượt trội của bô lọc nhiên liệu Bosch.: - Có cấu trúc đa tầng gồm lớp
Combo Nhân Chứng Buộc Tội và Năm Chú Heo Con Nhân Chứng Buộc Tội Một phiên tòa xét xử tội phạm giết người trở nên phức tạp khi vợ của bị cáo đứng ra làm
Kỹ năng đọc hiểu căn bản để đạt được điểm số mong muốn Các bạn có thể tự học những kiến thức cần thiết cho bài thi IELTS Speaking từ căn bản sau đó thực
Bộ vè che mưa Mazda BT-50. Được sản xuất trên dây chuyền công nghệ hiện đại, từ chất liệu nhựa ABS cao cấp, được sơn phủ tĩnh điện màu đen, có độ bền cao,
Nghìn lẻ một đêm Tác giả: Antoine Galland Dịch giả: Phan Quang Kích thước: 18,5 x 26,5 cm Số trang: 1348 Hình thức: Bìa cứng, có áo. Tặng kèm 01 bookmark và 01 postcards Sách
**_Nghìn lẻ một đêm_** hay **_Ngàn lẻ một đêm_** (tiếng Ả Rập: _Kitāb 'Alf Layla wa-Layla_; tiếng Ba Tư: _Hazâr-o Yak Šab_) là bộ sưu tập các truyện dân gian Trung Đông và Nam Á
- Nghìn lẻ một đêm - Tác giả: Antoine Galland - Dịch giả: Phan Quang - Kích thước: 18,5 x 26,5 cm - Số trang: 1348 - Hình thức: Bìa cứng, có áo - Mã
Mỗi lần Đông A ra sách ta có thêm dịp trầm trồ (cả về nội dung, hình thức và…giá cả). Họ nâng tầm giá trị văn hóa đọc lên. Về ấn bản NGHÌN LẺ MỘT
Nghìn lẻ một đêm Tác giả: Antoine Galland Dịch giả: Phan Quang Kích thước: 18,5 x 26,5 cm Số trang: 1364 Hình thức: Bìa cứng, có áo. Tặng kèm 01 bookmark và 01 postcards Mã
Nghìn Lẻ Một Đêm - Tác giả: Antoine Galland - Dịch giả: Phan Quang - Kích thước: 18,5 x 26,5 cm - Số trang: 1348 - Hình thức: Bìa cứng, có áo. Tặng kèm 01
Mỗi lần Đông A ra sách ta có thêm dịp trầm trồ cả về nội dung, hình thức vàgiá cả. Họ nâng tầm giá trị văn hóa đọc lên. Về ấn bản NGHÌN LẺ MỘT
Mỗi lần Đông A ra sách ta có thêm dịp trầm trồ cả về nội dung, hình thức vàgiá cả. Họ nâng tầm giá trị văn hóa đọc lên. Về ấn bản NGHÌN LẺ MỘT
Mã hàng 8936203364361 Tên Nhà Cung Cấp Đông A Tác giả Antoine Galland Người Dịch Phan Quang NXB Văn Học Năm XB 2024 Ngôn Ngữ Tiếng Việt Trọng lượng (gr) 200 Kích Thước Bao Bì
Tác giả : François Pétis de La Croix Dịch giả :Phan Quang NXB: NXB Văn Học Kích thước : 14.5x20.5 cm Năm xuất bản : 2017 Khối lượng : 1200 grams Bìa : Mềm -
Du ký Phan Quang - Tiếc nuối hoa hồng THÔNG TIN ẤN PHẨM: - Tác giả: Phan Quang - Kích thước: 16 x 24 cm - Số trang: 692 - Hình thức bìa: Bìa mềm,
Du ký Phan Quang - Tiếc nuối hoa hồng THÔNG TIN ẤN PHẨM: - Tác giả: Phan Quang - Kích thước: 16 x 24 cm - Số trang: 692 - Hình thức bìa: Bìa mềm,
DU KÝ PHAN QUANG - TIẾC NUỐI HOA – bìa mềm minh họa màu – Đông A Tiếc nuối hoa hồng là tuyển tập du ký của nhà báo, nhà hoạt động đối ngoại Phan
Tiếc nuối hoa hồng là tuyển tập du ký của nhà báo, nhà hoạt động đối ngoại Phan Quang. Các bài được viết vào những thời điểm khác nhau sau các chuyến đi công tác
Tiếc nuối hoa hồng là tuyển tập du ký của nhà báo, nhà hoạt động đối ngoại Phan Quang. Các bài được viết vào những thời điểm khác nhau sau các chuyến đi công tác